瑪奇朵和卡布奇諾的含義、制作方法、口感、糖分都略有不同。瑪奇朵在意大利文里是烙印的意思,是由濃縮咖啡加奶泡,最后淋上網(wǎng)狀焦糖而成,口感綿密濃醇。卡布奇諾是用意大利特濃咖啡,加入熱牛奶和奶泡制成,充滿(mǎn)著特濃咖啡的香氣。
瑪奇朵和卡布奇諾的區(qū)別

1、含義不同
瑪奇朵是意大利文直譯過(guò)來(lái)的,其真正的意思是印記、烙印,因?yàn)槟膛菥拖窭佑≡诓铚弦话悖斊娑湎笳髦鹈郏畛R?jiàn)的就是焦糖瑪奇朵。卡布奇諾是一種傳統(tǒng)的意大利咖啡,因其做好的圖案像卡布奇諾教會(huì)修士的頭巾而得名。
2、制作方法不同
焦糖瑪奇朵的做法是在杯中倒入一般醇厚的濃縮咖啡,然后再加入用熱牛奶打發(fā)好的奶泡,鋪滿(mǎn)這個(gè)杯子,在表面淋上網(wǎng)狀的焦糖。卡布奇諾是在杯中倒入三分之一的意大利特濃咖啡,加入三分之一的蒸汽牛奶,最后再加三分之一的奶泡,撒上肉桂粉末。
3、口感、糖分不同
卡布奇諾的口感比較均勻,有牛奶的醇香,又有咖啡的濃醇。焦糖瑪奇朵的口感更加綿密,咖啡的濃香度可能比卡布奇諾稍弱一些,更多的是焦糖的甜味。